Sonam | 索南

Sonam | 索南

On Thursday, April 19, 2012, two Tibetan men in their twenties set fire to themselves today close to a local government office in Barma township near Jonang Dzamthang Gonchen monastery in the Tibetan area of Dzamthang (Chinese: Rangtang) county, Ngaba (Chinese: Aba) Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture, Sichuan. The two Tibetans were named by two exile Tibetan sources as Choepak Kyap and Sonam. Although paramilitary troops were deployed immediately, local people managed to prevent them from taking away the bodies of the two Tibetans, who had died following the self-immolation, according to the same two sources. According to the exile Tibetans, who are in contact with Tibetans in the area, the bodies were taken to the monastery in order to carry out prayers, and many other Tibetans are gathering there. It is expected that a cremation and funeral services will be held soon.

At the time of the self-immolations today, local military deployed troops immediately in the street, but they had to back off as local people continued to gather, the Tibetan exile sources told ICT. Sonam and Choepak Kyap were related, and were both from herder families living in a rural area.

Sonam | 索南 was the 40th(37thinside Tibet) Tibetan self-immolator since 2009.

y http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=MdjEDm6zH6g

索南,安多壤塘(今四川省阿坝藏族羌族自治州壤塘县中壤塘乡)人,学生,24岁。
2012年4月19日下午2点20分左右,索南与表兄弟曲帕嘉在觉囊派壤塘大寺附近同时但不同地点自焚,当场牺牲。军警试图抢走他的遗体,但被僧众和民众阻拦并抬到壤塘大寺。当地官员要求立即处理遗体,否则将采取行动,故于当晚1点多,数百僧俗将曲帕嘉在壤塘大寺后山隆重火葬。
两人在自焚前用手机录音了遗嘱,在YouTube上可以听到他们的声音39,经记录后译为中文,遗嘱全文见关于曲帕嘉的介绍。
索南出生于中壤塘乡牧民家庭,父亲已去世,母亲名叫森吉。

遗言:

我们藏民族没有最基本人权的痛苦比我俩自焚的痛苦还要大……

MENU