Kunchok Woeser | 贡确维色

Kunchok Woeser | 贡确维色

April 24: In reports coming just in, two young Tibetan monks of the Taktsang Lhamo Kirti Monastery in Zoege, eastern Tibet set themselves on fire today protesting China’s continued occupation of Tibet.

The exile seat of the Kirti Monastery in Dharamshala identified the two monks as Lobsang Dawa, 20 and Kunchok Woeser, 22 [note: phayul site reported Kunchok Woeser as Age 22 ].

“The two monks set themselves on fire at 6:40 pm (local time) near the right side of the main prayer hall of the Taktsang Lhamo Monastery protesting China’s repressive policies,” the Kirti Monastery release said. “Both of them passed away at the site of the protest.”

According to reports, the body of the two monks were later taken to their respective monastic quarters where fellow monks carried out prayers.

“Local Chinese authorities have issued orders for the cremation of the two monks by early tomorrow morning,” the release said.

Lobsang Dawa is a native of Zaru region of Zoege and the youngest of seven siblings.

Kunchok Woeser is a native of Zoege and is survived by his parents Tsering Norbu and Samdup Dolma and his two brothers.

“The two monks were enrolled at the Taktsang Lhamo Kirti Monastery at a young age and were known for their exemplary conduct and studies,” the release said.

Kunchok Woeser | 贡确维色 was the 121th(117thinside Tibet) Tibetan self-immolator since 2009.

贡确维色,安多左格(今四川省阿坝藏族羌族自治州若尔盖县)达仓纳摩格尔底寺(即阿坝县格尔登寺子寺,又称郎木寺)僧人,23岁。
2013年4月24日下午6点40分左右,与同寺僧人洛桑达瓦一同在寺院经堂大殿旁自焚,当场牺牲。
寺院僧众将两位僧人的遗体抬进经堂大殿,举行了超度祈福法会。当局勒令寺院立即处理后事,故于今日上午进行了火化。
贡确维色出生于若尔盖县麦溪乡的牧民家庭,父亲名叫才让罗布,母亲名叫桑珠卓玛,他是家中三个儿子中的老二,年少时在达仓纳摩格尔底寺出家为僧,品学兼优。
他是达仓纳摩格尔底寺第3位自焚僧人,也是若尔盖县第8位自焚藏人。

MENU